杰佣 ‖ 气味难民

  • 杰克说:“我曾想把奈布·萨贝达制作成一瓶香水。”


  • 原著向,灵感来源于德国作家帕·聚斯金德的《香水》。


  •  因为被屏蔽所以来补档,对文章做了一定部分的删改,文意不变,建议阅读前打开有道词典( ˙-˙=͟͟͞͞)





He tores that boy's chothes .


摇曳的灯火下,杰克看见佣兵的胸膛起伏着。他的胃忽然像第一次走进妓院时那样痉挛起来。在充满汗臭和semen气味的房间里,他解开了女人衣服的第一个扣子后便晕了过去,当他再醒来的时候,女人已经把玫瑰精油抹了他全身,正在想方设法褪下他的底裤。



评论 ( 4 )
热度 ( 364 )
  1. 共16人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 狼先生 | Powered by LOFTER